深圳南澳 — 生猛海鮮海中尋

Nan’ao, Shenzhen – Find the simplest and most original taste of seafood

新年期間,和家人北上神州展開美食和禮佛之旅,每天都是新體驗。其中一站去到深圳南澳,以海鮮著名,有相當多數量的魚排,而且地理位置上與東坪洲非常接近,在深圳關口出發,也只不過是一小時的車程,十分便利。

Traveled to China for food and Buddha tour with family during CNY holiday. It was a new experience to us every day. One of the stop on our journey was Nanao, Shenzhen. Seafood and fish rafts were the signatures. You may even dine at fish rafts with fresh and alive seafood. Location-wised, it was so close to Tung Ping Chau where you can see it  If you depart from Shenzhen broader, it takes only 1-hour car ride.

DSCN6131
在魚排旁邊食午餐

車子一直沿著海邊,經過海鮮街,再入村莊,駛到望見魚排的位置,便是目的地了。找著找著那 5號牌,就是要上船的位置。坐上快艇出海,甚是興奮,一到達魚排,已被安排到棚內選擇海鮮,海蝦、瀨尿蝦、扇貝、石蚌、海斑等等,讓你眼花撩亂。老闆娘會跟著一起點選海鮮及推介,選好了便會即場撈起海鮮,亦立即開始烹調。

We drove along the sea side and passed the seafood market to the village. Once we saw the fish rafts, we knew that we’re getting there. Looking for the no. 5 stand by the street, we finally found the place for boarding. Taking the boat to the fish raft was such an exciting journey. Once we arrived, the lady would invite you right away to select the seafood, such as prawns, scallops, snappers and groupers etc. While you selected what you wanted, the server would help to pick the selected one and start cooking.

DSCN6130a
生猛游水海蝦
DSCN6140a
只需一指,便有專人幫你撈起

海上用餐少不了吹海風,來一個芥菜雜魚豆腐湯暖身。整鍋湯有超過十條魚,用料之多令湯也十分鮮甜。快速的滾湯仍然有奶白色的水準,喝後更個人都暖起來。

It would be quite cool to dine on the sea in winter due to the breeze. Assorted fish and tofu soup couldn’t be better. Around a dozen of fish was used and it made the soup taste so rich and sweet. Though it was just quickly cooked for around 20 mins, the color of the soup was so nice in white.

芥菜雜魚豆腐湯,材料多到滿出湯面了
芥菜雜魚豆腐湯,材料多到滿出湯面了

黃金墨魚,據說是這裡的招牌菜,當然要一試。上菜時真的有點詫異,墨魚在哪裡? 乾蒜都蓋過了墨魚,但夾起一條墨魚條,雪白得更驚奇。原來墨魚是只拆去墨汁囊,便整條放去炸,內裡便能保持嫩滑,為之一絕。

We were told that deep-fried cuttlefish was one of the signature dishes and a must-try. I was quite surprised when the dish was being served. Where was the cuttlefish? It was covered by lots of dried garlic but it didn’t taste any strong garlic flavour at all. It was so soft and fresh, and it looked snowy white inside. The secret of remaining its soft texture was that the chef put the whole cuttlefish to deep-fry after taking out the ink sac. How wonderful it is!

黃金墨魚,你找得到它嗎?
黃金墨魚,你找得到它嗎?

白灼海蝦和蒸石蚌的鮮味不用多說,顏色說明一切,肉質非常彈牙,十分鮮甜。

How fresh were the prawns and snapper? Take a look at the pictures and you would see the brightness of the color. They were so tender and sweet.

每隻彎身都有手指那麼長 :)
每隻彎身都有手指那麼長 🙂
清蒸石蚌,比扇貝還大,非常彈牙。
清蒸石蚌,比扇貝還大,非常彈牙。

重頭戲落在清蒸老虎班和海膽炒飯上。老虎班重兩斤多,簡單的清蒸,海鮮鮮味盡出。肉質一點也不散,海上人果然最清楚突出海鮮美味的煮法。

The highlights fell onto the steamed tiger grouper and uni fried rice. The grouper weighted 2kg. The chef just used the simplest way to remain the original taste of the fish. Simplicity is the best, isn’t it?

清蓀老虎斑,只是加上少許醬油便可以了
清蓀老虎斑,只是加上少許醬油便可以了

海膽炒飯亦是這裡的招牌菜,老闆娘說到今年天氣不冷,所以海膽還是不錯的。粒粒海膽,飯又炒得乾身和金黃,教人如何多添碗飯?

Uni fried rice was another signature dish. The lady owner said it was not so cold this year and therefore the quality of the uni was quite good. The golden-color fried rice with plenty of uni was dry and warm. The rich flavour of the uni just made you want to eat a few bowls.

見顏色已知海膽甚多
見顏色已知海膽甚多

在通過海鮮街時,可能很多人已駐足找合適餐廳,但出海到魚排旁邊食,卻是真的食到最鮮和最地道的風味。

Lots of people would probably stop at seafood market and look for a suitable restaurant. However, the most original taste and freshness you can find would definitely at the fish rafts. It is worth to spend time to look for the best.

 

深圳市東部南澳旅遊服務公司
地址:深圳龍崗區南澳富民路
Address: Fumin Road, Nan’ao, Shenzhen

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: